EN UN MÍNIMO INFINITO
El
tiempo no es lineal, es un largo, eterno y cíclico recorrido orbital; sin
percatarnos rotamos completamente día a día con la Tierra cada 24 horas y al
mismo instante recorremos una orbita completa sobre el Sol año tras año. Muchas
veces no es necesario abrir los ojos cuando tenemos abierto el entendimiento
para comprender este mecanismo vital de parte de nuestro Universo. Y por otro
lado, somos seres mortales con un mínimo tiempo de vida, algo así como una gota
de agua en el mar océano. Muy contados seres tienen debido a sus obras, a su
esfuerzo y a su talento el privilegio de la inmortalidad, digamos que estamos
hablando de mínimos infinitos. Es un placer y un honor compartirles parte de la
belleza y el talento como un espejo de mi gran amiga Marianhe Jalil.
Marianhe
Jalil. Nació en 1966 en Veracruz, México.
Ha escrito los poemarios: "Una pizca de poemas para unas recetas de
amor", "En un mínimo infinito" y "Con sabor a mar".
Además de participar en las antologías: "Palabras al viento", "Antología
de nuevos poetas hispanoamericanos" en España. "Amantes de Mar y
Tierra" en Perú. "Vibración de Voces de una Década",
"Versarias ondinas y bucaneras" y "Poemas para suspirar un
siglo" en México. Participó con un cuento infantil en la compilación "Cuentos
para leer". Ha sido publicada en diversas revistas y blogs con poesía de
Latinoamérica. En 2009 y 2012 es publicada su poesía en español traducida al
rumano en la revista Nido de Rumania. En la revista Letras Alvaeno en España y
Cronopio en México con su cuento "Con aroma de azafrán". Es
corresponsal por México de la revista literaria Nuestra América de Colombia. Ha
participado en varios Encuentros internacionales en México y extranjero. Desde
2009 labora en el IVEC como promotora de actividades literarias. Fundadora y
directora editorial de la revista Baluarte del 2007-2009 de la Sociedad Cultural
Baluarte A.C. de la cual fue la primer miembro femenino.
Nexo en Veracruz con el Festival Internacional Palabra en el Mundo, donde se difunde a través de la poesía la paz cada año. Ha coordinado esta actividad junto con poetas veracruzanos desde 2010.
Poeta participante en Biombo poético, poesía itinerante desde 2009.
Desde 2009 labora en IVEC donde inicia creando la revista Lectorum del IVEC de2009 a 2010.
Coordinadora del Concurso Literario Universitario "Los Inspirados" IVEC en 2009 en tres fases: Cuento, Poesía y Ensayo.
Coordinadora General del Encuentro Latinoamericano de Poesía 2010 IVEC Conaculta en Veracruz logrando 46 asistentes provenientes de 12 países.
Coordinadora dela
Colección Literaria Bicentenario Centenario IVEC Conaculta
2010 que logró publicar más de 62 títulos en 2010.
En Marzo 2012 junto con el poeta visual Edu Barbero de España expuso en Teatro dela Reforma
de Veracruz los carteles "En un mínimo infinito", con su poesía
traducida al náhuatl, maya y zapoteco.
Miembro del movimiento Poetas del Mundo.
En Julio 2013 incursiona en Poesía visual exponiendo enla Galería del Instituto de
Cultura de Boca del Río, Ver.
Miembro de Apoyarte-UMERSAP A.C.
Poeta en pro dela Paz.
Nexo en Veracruz con el Festival Internacional Palabra en el Mundo, donde se difunde a través de la poesía la paz cada año. Ha coordinado esta actividad junto con poetas veracruzanos desde 2010.
Poeta participante en Biombo poético, poesía itinerante desde 2009.
Desde 2009 labora en IVEC donde inicia creando la revista Lectorum del IVEC de
Coordinadora del Concurso Literario Universitario "Los Inspirados" IVEC en 2009 en tres fases: Cuento, Poesía y Ensayo.
Coordinadora General del Encuentro Latinoamericano de Poesía 2010 IVEC Conaculta en Veracruz logrando 46 asistentes provenientes de 12 países.
Coordinadora de
En Marzo 2012 junto con el poeta visual Edu Barbero de España expuso en Teatro de
Miembro del movimiento Poetas del Mundo.
En Julio 2013 incursiona en Poesía visual exponiendo en
Miembro de Apoyarte-UMERSAP A.C.
Poeta en pro de
EN UN MÍNIMO INFINITO
Poesía traducida a lenguas orígenes
Authored by Marianhe Jalil
Edition: Segunda
Poesía breve, de estilo libre, en donde sin retruécanos se sienten y viven los instantes que pueden ser infinitos que la autora expresa en sus letras. Poesía traducida a las lenguas maya, náhuatl y zapoteco. Jorge Cocom Pech-Maya, Sixto Cabrera González-Náhuatl, Gabriel Sánchez/ Martín Fuentes-Zapoteco. Un viaje de experiencias que vale la pena recorrer.
Edition: Segunda
Poesía breve, de estilo libre, en donde sin retruécanos se sienten y viven los instantes que pueden ser infinitos que la autora expresa en sus letras. Poesía traducida a las lenguas maya, náhuatl y zapoteco. Jorge Cocom Pech-Maya, Sixto Cabrera González-Náhuatl, Gabriel Sánchez/ Martín Fuentes-Zapoteco. Un viaje de experiencias que vale la pena recorrer.
MINÍMO INFINITO
Es otoño, caen las hojas.
En un breve instante que se hizo infinito, has completado mi existencia.
Se concreta y se hace objeto la palabra amor.
Me recorres el alma con tus dedos.
Fragmentas mi calma, se vuelve ola.
Salado vaivén de gotas que humedecen las sábanas.
La espera se derrite en las paredes. Y se diluye.
No te vayas y no me voy.
El infinito se convierte en un instante.
Y ese instante trasciende y me transforma.
No me voy.
Es otoño. Caen las hojas.
No hay comentarios:
Publicar un comentario