Translate

lunes, 30 de julio de 2012

TEOTIHUACAN VERDADERO SIGNIFICADO



TEOTIHUACAN

ANTONIO FCO. RODRÍGUEZ ALVARADO



     

     Teotihuacan, del nahuat-pipil teo, dios + ti, fuego + hua, que tienen + can, lugar: “Lugar en donde tienen el fuego de los dioses”. Algunos historiadores por desconocimiento del idioma pipil a la silaba ti, la han denominado silaba de enlace, lo que es completamente erróneo. La leyenda de los 5 soles confirma esta toponimia. En este lugar se encontraba el fuego divino del cual nacerían Tonatiuh - Nanahuatzin  y Metztli - Tecucistécat. El mismo error se aplica a Tihuatlan, el cual proviene de ti, fuego, hua, que tienen, tlan, cerca de o donde abunda: “Cerca de donde tienen fuego”. En este lugar han querido ver la palabra Tihuatlan como deformación o perversión de la palabra Cihuatlan, donde están bien estructuradas las raíces cihua, mujeres + tlan, donde abundan: “Donde abundan las mujeres”. Chantico, la diosa del hogar, del fuego volcánico, venerada en Xochimilco por los orfebres, procede de las raíces nahuas chan (tli), hogar + ti, fuego + co, lugar: “En el fuego del hogar”. En su tocado llevaba el símbolo de la guerra: una corriente de agua y otra de fuego. Tenía también la divinidad del chile, por el ardor que provoca la especie. Un ser sobrenatural zoque lleva el nombre nahuat-pipil de la “Tisigua”  de ti, fuego + sigua mujer: “Mujer de fuego (candente)”. Por último, en la región de Los Tuxtlas, Veracruz se encuentra el volcán Titepec, que también proviene del nahuat-pipil ti, fuego + tepet, cerro + c, en, lugar. “En el cerro de fuego (volcán)”.

Véase la Leyenda de los 5 Soles.


Tomado de mi libro inédito. Dioses, demonios y enfermedades del  México Prehispánico.


2 comentarios:

  1. Me daré a la tarea de leer todas la publicaciones de tu blog, ya que de inicio ha llamado mi atención tu artículo. Conocer el significado correcto de los términos nahuas es imprescindible. Lo mismo sucede con la palabra México, nombre de nuestro país, que es Mexihco en náhuatl, y no es "el ombligo de la luna", sino "lugar de Mexihtli" es decir lugar de Huitzilopochtli.
    Gracias

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias, muy amable Dinorah Contreras Martignon. Muy bienvenida al blog. En efecto, aquí encontrarás significados de diferentes idiomas mesoamericanos. Saludos cordiales amiga.

      Eliminar