Translate

domingo, 17 de julio de 2022

CON LAS ALAS DEL SUEÑO Enoch Cancino Casahonda

 

CON LAS ALAS DEL SUEÑO

Enoch Cancino Casahonda

 

Imagen Internet

 

Con las alas del sueño

 

No era clara la noche

 

cuando tú no existías.

 

La luna no era verso

 

antes que tú nacieras.

 

Es por eso que entonces

 

yo miraba las sombras

 

sin presagios ni estrellas.

 

No sentía el sollozo matinal de las ramas

 

ni sabía del beso primordial de las flores.

 

Mi vida era

 

como la de aquel viajero

 

que sonaba la luna del sur.

 

Algo así como el niño que pretende

 

contar todos los astros

 

que brillan sobre el mar.

 

Como el alma que ignora

 

que el amor crece a veces

 

tras la tarde y la lluvia.

 

Y no sabe que el llanto

 

sea algo tan frágil

 

como el cristal que un día te presintió fugaz.

 

Algo sin fe ni rumbo,

 

un fantasmal contorno

 

bajo la luna aquella primaveral y sur.

 

Pero… surgiste tú

 

sin lugar y sin hora.

 

Surgiste tú tan leve

 

como un beso de pétalos

 

al mirar de las aguas.

 

Tan diáfana y tan clara

 

como la luz que a veces

 

hace cantar las ramas.

 

Como el fuego infinito

 

que despierta a las rosas

 

y hace vibrar las almas.

 

Y, desde entonces, siento

 

que es otro el mismo viento

 

que columpia tu nombre.

 

Mientras la noche gime

 

y el recuerdo se alarga.

 

Mientras los trenes ebrios

 

gruñen sombras lineales.

 

Y el insomnio se anuda

 

tras los pliegues del alba.

 

Y eres, entonces, todo,

 

lágrima, verso y risa.

 

Eres fin y principio,

 

seguridad y ocaso.

 

Y vas conmigo siempre, tan diáfana y tan clara

 

como la luz, que a veces,

 

hace cantar las ramas.





No hay comentarios:

Publicar un comentario