Translate

miércoles, 4 de abril de 2012

FRANCISCO MORTERA SINTA

FRANCISCO MORTERA SINTA

Último cacique porfiriano de Catemaco
ANTONIO FCO. RODRÍGUEZ ALVARADO



     Según datos del Dr. Armando Ramírez Sánchez (citado por su hijo Armando 2003: 24-26). Nació en ¿1857?, en Acayucan, Ver., murió el 9 de abril de  1915 en México, D. F. 

     Fue alcalde de Catemaco por muchos años, de fines del s. XlX a principios  del s. XX. En esa época Catemaco contaba con 4,000 habitantes. Le llamaban “tío Pancho”, por el cariño que le tenían. Poseía una destacada personalidad, que le daba la autoridad que por tantos años ostentó. Tenía como colaboradores a Don Conrado Jerezano, a Domingo S. Álvarez, encargado del registro civil (esposo de la escritora y poetisa María Boettiger, la tía abuela del escritor Carlos Fuentes), y a Seba, guardián, policía valiente, sagaz, ciego en el cumplimiento del deber. El alcalde no protegía a escandalosos, ni perdonaba a quienes eran infractores, sin importar status económico, decía que había que juzgarlos con la misma ley. En relación, a la justicia, su lema era: “la justicia debe ser inflexible al aplicarla, en caso de dudas, debemos inclinarnos al perdón”. Para quienes no llegaron a valorar su alto concepto de la honradez y del cumplimiento del deber, sería, el eterno cacique porfiriano. 

     A él se debe la torre del reloj, construida en 1900 e inaugurada el 15 de septiembre del mismo año; en enero de 1901 le instalaron el reloj el cual fue traído de Alemania. 

     Comentan Martínez Hernández (1984: 44-45) y Medel Alvarado (1993: 528), que el 24 de abril de 1911, en pleno día, entraron 200 rebeldes maderistas al mando del coronel Pedro A. Carvajal a Catemaco sin haber disparado un solo tiro, para capturar a don Pancho Mortera, el cual tuvo oportunidad de escaparse, escondiéndose en un horno de asar topotes, no corriendo con igual suerte su secretario Jerezano, al cual tundieron a reatazos, en tanto uno de los rebeldes que tenía de apodo “Tata Dios” fue a buscar petróleo a la tienda que tuvo Juan Huber, que en aquel entonces era de Gervasio Villa (donde hoy esta el hotel Berthangel), regando el petróleo alrededor de la casa del alcalde, prendiéndole fuego. Los demás rebeldes se introdujeron a la oficina de la jefatura política y también quemaron los archivos que se guardaban allí. 

      Con Doña Josefina Aguirre (¿- 18.03.1940), procreó tres hijas: Esperanza, Josefina y Olivia, ésta última, se casó con el terrateniente español Don Antonio Mariano Rodríguez González (¿- 1 de marzo de 1950) procreando tres mujeres (Esperanza, Hilda e Isabel) y cinco hombres (Carlos, Manuel, Pedro, Antonio y Francisco).  Uno de ellos, Francisco José (28.12.05-22.06.72), fue un altruista químico fármaco biólogo de profesión, instaló la farmacia "Sagrado Corazón de Jesús", y fungió como presidente municipal del 23 de diciembre de 1951 al 31 de noviembre de 1952. En esas épocas los mandatos o cargos presidenciales eran de un año.

     Con mucha honra, es la minibiografía de mi bisabuelo paterno.




    


Horno de asar topotes



     


     Extraído de mi libro "Los Tuxtlas, nombres geográficos pipil, náhuatl, taíno y popoluca". Analogía de las cosmologías de las culturas mesoamericanas. El cual incluye un diccionario de localismos y mexicanismos.


4 comentarios:

  1. Pues al parecer tambien Don Francisco Mortera Cinta [creo que cinta se escribe co "S" sinta] es parentie mio ya que mi bisabuela se llamaba Maria Mercedes Mortera Franyutti...Vaya coicidencias....

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Debe de ser, el núcleo de los Mortera al parecer proviene, de la época de él, de Acayucan, Ver. El apellido cinta es uno de los pocos apellidos de origen indígena que aún se conservan, El apellido Cinta, se escribe indistintamente con c o con s, según proceda de los idiomas pipil o náhuatl. Sinti (pipil) o Cintli (náhuatl), cuyo significado es maíz, y ya con el sufijo tla o ta: Cerca de, o donde abunda el maíz. La palabra "maíz" no es de origen náhuatl, sino taíno (lo trajeron de las Antillas los conquistadores). Tengo alguna información sobre estos idiomas pipil y náhuat (sin T) en el blog. Edel, te envío un fuerte y fraternal abrazo, seguimos investigando el árbol genealógico. Checa en el el artículo de María Boettiger, ya aparecio más información sobre la hija "Anita" de don Phillip Boettiger Keller. Saludos.

      Eliminar
  2. Entonces no hay relación con los Cinta de España? O el apellido llegó ala después?
    Saludos.
    Me encantan sus investigaciones

    ResponderEliminar
  3. Cual es la relación con los Sinta en Italia, en Polonia, y los emigrados a Inglaterra e Irlanda??????

    ResponderEliminar